Tuinreportage Verugadin - Het groene schrijfatelier Publicaties


Adaptatie, vertaling, correctie, rewriting

Een overzicht van onze uitgebreide service

SPECIALITEIT:

NL>FR

Adaptatie van redactionele teksten van het Nederlands
naar het Frans
. Specifiek over tuinthema’s.

EN>NL

Adaptatie van redactionele teksten van het Engels
naar het Nederlands
. Specifiek over tuinthema’s.

NL>NL

Rewriting: inhoudelijke herlezing en herwerking van redactionele teksten over tuinthema’s in het Nederlands.

ANDERE:

NL>FR

Vertaling van teksten van het Nederlands naar het Frans over
onderwerpen zoals: historisch erfgoed, natuur, leefmilieu, cultuurtoerisme, lifestyle, reisverhalen.

CORRECTIE:

NL & FR

Correctie op het vlak van taal en spelling, plus botanische correcties.

TOLKWERK:

Wij zijn beschikbaar voor het tolken bij tuinbezoeken: Nederlands>Frans en omgekeerd.
Engels>Frans.
Engels>Nederlands.

 

Toelichting Adaptatie. Vertaling. Correctie. Rewriting.	Contacteer ons.

Vertugadin
het groene schrijfatelier
liens